Marie Lundquist


Marie Lundquist

 
Jag är poet, författare, dramatiker och översättare. Har givit ut nio böcker: diktsamlingar, berättelser och essäer. Min första pjäs, ”Konsten att göra ett barn” sändes av Radioteatern år 2000 och blev samma år vald som Sveriges bidrag till Prix Italia. Pjäsen finns översatt till franska och engelska. I januari 2000 framfördes pjäsen (fortfarande som radiopjäs) inför en lyssnande publik på Kilen, Kulturhuset, Stockholm. Min andra pjäs ”Mammor får inte dö”, sändes av Radioteatern våren 2005. Båda pjäserna regisserades av Åsa Kalmér.

Jag har också översatt sju pjäser av den norske dramatikern Jon Fosse:
”Dödsvariationer” (Radioteatern 2002)
”Vinter” (Teater Giljotin 2003)
”De döda hundarna” (2005)
”Där är du” (Radioteatern 2006)
”Flicka i gul regnjacka” (Dramaten 2009)
”Faust” av Goethe i Fosses version (Stockholms stadsteater 2010)
”En sommardag” (Dramaten 2010)

Foto: Thomas Wågström


DRAMATIK I PJÄSBANKEN
En sommardag
av Jon Fosse
Flicka i gul regnjacka
av Jon Fosse
Konsten att göra ett barn
av Marie Lundquist
Mammor får inte dö
av Marie Lundquist