Zoltan Schapira



Född 1955 i Rumänien

 

Jag är en utbildad teaterregissör från Rumänien, svensk medborgare, öppen, med en positiv inställning, ambitiös, älskar utmaningar, karismatisk och har lätt att komma bra överens med människor.

Efter fyra års dramaregissörsutbildning  i Rumänien, på folkhögskola, tvingades jag under 80-talet att fly från den kommunistiska diktaturen och hamnade då i det natursköna Blekinge, där jag sedan dess arbetat som dramalärare och estetisk specialist, för närvarande bland annat vid Nordenbergsskolan i Olofström. 1993 började jag en ny 5-årig dramaregissörsutbildning på Univ. "Babes-Bolyai" i Cluj-Napoca, Rumänien. Utbildningen är utvärderat i Sverige och motsvarar 190 akademiska poäng.  
Jag har avlagt även magister-examen som är utvärderat och motsvarar 80 akademiska poäng. Inom de följande två åren skall jag dessutom avlägga min doktorsavhandling.

Under de åtta år jag jobbade i Rumänien inom teatern, tv och filmproduktion började jag mitt arbetskarriär som teknisk regissör, sedan blev jag producent och i sista perioden arbetade jag även som teknisk direktör. Vid sidan om jag har samarbetat med den rumänska RTV. I Sverige, utöver min lärartjänst, inom teater och media, har jag lagt grunden till lokal-tv i orten, och jag har initierat internationellt kulturutbyte med Rumänien, Ungern och Frankrike.

Jag talar rumänska, ungerska, tyska, engelska och svenska utan problem.

Utomlands och i Sverige har jag hittills, bland andra, följande uppsättningar:

Björnen och Ett frieri av Anton Tjechov
Öppet fönster och Motorcykeln av Nothy Karoly
Jacques eller underkastelsen och Den skalliga primadonnan av E.Ionesco
Hotellrummet av Constantin Cublesan
Fröken Julie av August Strindberg
En fästmö till låns av Astrid Lindgren
Jag har spelat bort min fru av Björn Arrhén
Som när ljuset slocknar av Mats-Arne Larsson
Personkrets 3:1 och Modet att döda av Lars Norén
Kindertransport av Diane Samuels
…ät mig… av Anthony Swerling

Två spelfilmer:
Kärleken
Gråt inte Maria
Ungdomsfilmer inspelade i Olofström.

Flera dokumentera filmer i sammarbete med olika rumänska tv bolag.

Översättningar från svenska till rumänska:
En fästmö till låns, Huvudsken är att man är frisk, Jag vill inte vara präktig, Detektiven Blomqvist  av Astrid Lindgren
Jag har spelat bort min fru av Björn Arrhén
Som när ljuset slocknar av Mats-Arne Larsson
Påsken, Svanevitt av August Strindberg (Till Damaskus är på gång)
Modet att döda av Lars Norén
…ät mig… av Anthony Swerling

Därtill besitter jag ensamrätten att bearbeta och uppföra Astrid Lindgrens pjäser i Rumänien. Mina kontakter med kulturpersoner i såväl Ungern som Rumänien är mycket goda.

Jag har sammarbetat med följande institutioner:

TEATRUL MAGHIAR DE STAT, CLUJ-NAPOCA    RUMÄNIEN
TEATRUL DRAMATIC, BAIA-MARE,     RUMÄNIEN
TEATRUL DRAMATIC "I.D. SÎRBU", PETROSANI,     RUMÄNIEN
TEATRUL DE STAT, TURDA    RUMÄNIEN
TEATRUL NATIONAL, CLUJ-NAPOCA    RUMÄNIEN
JÓKAI MÓR SZINHÁZ, BÉKÉSCSABA,    UNGERN
KUNGLIGA DRAMATEN, STOCKHOLM    SVERIGE
RIKSTEATERN    SVERIGE


Min innerliga förhoppning och livsintresse är att genom att bryta nationella kulturbarriärer, skall kunna berika människors gemensamma och arketypa kulturskatt samt att med konsten som främsta medel kunna främja det humanitära utbytet liksom att öka förutsättningarna för individernas fredliga samexistens.

Priser
1998  HEDERS DIPLOM , Turda, Rumänien (internationellt teaterfestival)
1998  OLOFSTRÖMS KULTURPRIS


DRAMATIK I PJÄSBANKEN